11- Concord
Lyrics:
yurameku hikari ni nee kanau no nara furi sosogu negai ha haruka na toki o koete nee ayamachi sae madobe kara nagameta keshiki mabushii kisetsu ga mune ni afure negai ha haruka na toki o koete yurameku hikari ni |
Translation:
In the flickering light Hey if it’s fulfilled Without interrupt The wish through the distant time Hey even the error Drom the window I watch the landscape The dazzling season overflows in the chest The wish through the distant time In the flickering light |
10- THE WHITE LOVE
Lyrics:
onaji yume o mite iyou doko kade kikoeru sora ni ukabu kagayaki sutekina kotoba ha taisetsuna jikan o I love you sutekina kotoba ha te o tsunagi anata to |
Translation:
We look at the same dream I heard it somewhere In the sky float the radiance The beautiful words At the precious time I love you The beautiful words I will join my hands with you |
9- delayte
Lyrics:
gurasu no you ni kawarazu ukabi ageru sobieru kioku no kage ga michibiku maboroshi oto no nai kaze ga shimeri yurameku sono hohoemi mo jiyuu o ushinau yubi de michibiku maboroshi itsuka kieshissete |
Translation:
Like glass Without change, float while rising The shadow of memories rising is The guided illusion The wind without music is moist This smile quiver too Losing the freedom of the finger The guided illusion When (it) will disappear |
8- Lost
Lyrics:
shizumi konda sora he naze koko ni iru ? shinhitsu mo nai hikari to yumi no hazama naze koko ni iru ? kono mama tada kokoro ni nagashi konda kudake chitta kono mama tada shinjitsu mo nai |
Translation:
Towards the flowing sky Why are you here? There is no more truth The light and the interval of darkness Why are you here? Just at this moment Poured in the heart Demolished Just at this moment There is no more truth |
7- jester
Lyrics:
hitomi no naka anata dake no mono kono miga sake you tomo I am the jester kanau no nara subete ga hoshii itoshii anata I’m jester namida nagashi koboreta kanjou kami ni somuku koto mo osore wa shinai sono miga sake you tomo kanashiku ha nai… I am the jester kanau no nara subete ga hoshii I am the jester ochite ikuyou I am the jester itoshii anata I’m jester |
Translation:
The interior of the eye, the thing of only you Even if this body is torn I am the jester If you want to desire everything Dear you I’m jester From the flowing tears overflowed emotions For God the word disobeing does not scare Even if this body is torn There is no sorrow I am the jester If you want to desire everything I am the jester Go fall (to) I am the jester Dear you I’m jester |
6- MASQUERADE
-Go see the single MASQUERADE-
5- Replica
Lyrics:
shimetta kuuki ni some ageru you ni ikudo naku kaeri yuku now just show me replica kodou ni umorete memai ni dakarete yugami yuku kono ishiki now just show me replica tamashii o hiki saite ikudonaku kaeri yuku now just show me replica |
Translation:
In the moist air As if it were painted Without many times return now just show me replica Buried in a heart beat Awake in the dizziness This awareness is deformed now just show me replica Tire l’âme en deux Without many times return now just show me replica |
4- Carmen
Lyrics:
karen na mai ni chiribameta togetsuki no bara itoshii hitomi ni ayashiku utau kuchibiru ga ori nasu ai ga itoshii hitomi ni tadori tsuku yami subete kowashi itoshii hitomi ni itoshii hitomi ni |
Translation:
Inlaid in the pretty dance The thorns of the rose In the beautiful eye The suspicious singing of the lips The intertwined love In the beautiful eye Fighting against the darkness Everything broken In the beautiful eye In the beautiful eye |
3- MAKE YOUR HEAVEN
Lyrics:
junsei no itsuwari matoi suuhai no iki de reload kasumi yuku amai shinkirou taikashite iku reload nigeba nado nai reload |
Translation:
Wearing a perfect lie In the worship of religion reload The sweet mirage becoming blur Turn back reload There is no refuge reload |
2- VIRGIN (Requiem ensemble)
-Go see the single VIRGIN-
1- Requiem aeternam
-Music only-